16 Por ese tiempo dos mujeres que eran rameras, vinieron al rey y se presentaron delante de él.
17 Y una de las mujeres dijo: Oh, mi señor, yo y esta mujer vivimos en la misma casa; y yo di a luz estando con ella en la casa.
18 Y sucedió que al tercer día después de dar yo a luz, esta mujer también dio a luz; estábamos juntas, nadie de fuera estaba con nosotras en la casa, solamente nosotras dos.
19 Y el hijo de esta mujer murió durante la noche, porque ella se durmió sobre él.
20 Entonces ella se levantó a medianoche, tomó a mi hijo de mi lado mientras tu sierva estaba dormida y lo puso en su regazo, y a su hijo muerto lo puso en mi regazo.
21 Cuando me levanté al amanecer para dar el pecho a mi hijo, he aquí que estaba muerto; pero cuando lo observé con cuidado por la mañana, vi que no era mi hijo, el que yo había dado a luz.
22 Entonces la otra mujer dijo: No, pues mi hijo es el que vive y tu hijo es el muerto. Pero la primera mujer dijo: No, tu hijo es el muerto y mi hijo es el que vive. Así hablaban ellas delante del rey.
23 Entonces el rey dijo: Esta dice: "Este es mi hijo que está vivo y tu hijo es el muerto"; y la otra dice: "No, porque tu hijo es el muerto y mi hijo es el que vive."
24 Y el rey dijo: Traedme una espada. Y trajeron una espada al rey.
25 Entonces el rey dijo: Partid al niño vivo en dos, y dad la mitad a una y la otra mitad a la otra.
26 Entonces la mujer de quien era el niño vivo habló al rey, pues estaba profundamente conmovida por su hijo, y dijo: Oh, mi señor, dale a ella el niño vivo, y de ninguna manera lo mates. Pero la otra decía: No será ni mío ni tuyo; partidlo.

Otras traducciones de 1 Reyes 3:16

English Standard Version ESV

1 Kings 3:16 Then two prostitutes came to the king and stood before him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 En aquella sazón vinieron dos mujeres rameras al rey, y se presentaron delante de él

King James Version KJV

16 Then came there two women, that were harlots, unto the king, and stood before him.

New King James Version NKJV

16 Now two women who were harlots came to the king, and stood before him.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Reyes 3:16 Salomón juzga con sabiduría
Tiempo después, dos prostitutas fueron a ver al rey para resolver un asunto.

Nueva Versión Internacional NVI

16 Tiempo después, dos prostitutas fueron a presentarse ante el rey.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 En aquella sazón vinieron dos mujeres rameras al rey, y presentáronse delante de él.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 En aquella sazón vinieron dos mujeres rameras al rey, y se presentaron delante de él.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA