36 Y dijo al muchacho: Corre, busca ahora las saetas que voy a tirar. Y mientras el muchacho corría, tiró una saeta más allá de él.
37 Cuando el muchacho llegó a la saeta que Jonatán había tirado, Jonatán le gritó al muchacho, y dijo: ¿No está la saeta más allá de ti?
38 Y Jonatán llamó al muchacho: Corre, date prisa, no te detengas. Y el muchacho de Jonatán recogió la saeta y volvió a su señor.
39 Pero el muchacho no estaba al tanto de nada; sólo Jonatán y David sabían del asunto.
40 Entonces Jonatán dio sus armas al muchacho y le dijo: Vete, llévalas a la ciudad.
41 Cuando el muchacho se fue, David se levantó del lado del sur, y cayendo rostro en tierra, se postró tres veces. Y se besaron el uno al otro y lloraron juntos, pero David lloró más.
42 Y Jonatán dijo a David: Vete en paz, ya que nos hemos jurado el uno al otro en el nombre del SEÑOR, diciendo: "El SEÑOR esté entre tú y yo, y entre mi descendencia y tu descendencia para siempre." David se levantó y se fue, y Jonatán entró en la ciudad.

Otras traducciones de 1 Samuel 20:36

English Standard Version ESV

1 Samuel 20:36 And he said to his boy, "Run and find the arrows that I shoot." As the boy ran, he shot an arrow beyond him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

36 Y dijo a su criado: Corre y busca las saetas que yo tirare. Y cuando el criado iba corriendo, él tiraba la saeta que pasara más allá de él

King James Version KJV

36 And he said unto his lad, Run, find out now the arrows which I shoot. And as the lad ran, he shot an arrow beyonda him.

New King James Version NKJV

36 Then he said to his lad, "Now run, find the arrows which I shoot." As the lad ran, he shot an arrow beyond him.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 20:36 «Comienza a correr —le dijo al niño— para que puedas encontrar las flechas mientras las voy disparando». Entonces el niño corrió y Jonatán disparó una flecha más allá de donde estaba el muchacho.

Nueva Versión Internacional NVI

36 Jonatán le dijo: «Corre a buscar las flechas que voy a lanzar».El criado se echó a correr, y Jonatán lanzó una flecha que lo sobrepasó.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

36 Y dijo á su mozo: Corre y busca las saetas que yo tirare. Y como el muchacho iba corriendo, él tiraba la saeta que pasara más allá de él.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

36 Y dijo a su criado: Corre y busca las saetas que yo tirare. Y cuando el criado iba corriendo, él tiraba la saeta que pasara más allá de él.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA