4 que cada uno de vosotros sepa cómo poseer su propio vaso en santificación y honor,
5 no en pasión de concupiscencia, como los gentiles que no conocen a Dios;
6 y que nadie peque y defraude a su hermano en este asunto, porque el Señor es el vengador en todas estas cosas, como también antes os lo dijimos y advertimos solemnemente.
7 Porque Dios no nos ha llamado a impureza, sino a santificación.
8 Por consiguiente, el que rechaza esto no rechaza a hombre, sino al Dios que os da su Espíritu Santo.
9 Mas en cuanto al amor fraternal, no tenéis necesidad de que nadie os escriba, porque vosotros mismos habéis sido enseñados por Dios a amaros unos a otros;
10 porque en verdad lo practicáis con todos los hermanos que están en toda Macedonia. Pero os instamos, hermanos, a que abundéis en ello más y más,
11 y a que tengáis por vuestra ambición el llevar una vida tranquila, y os ocupéis en vuestros propios asuntos y trabajéis con vuestras manos, tal como os hemos mandado;
12 a fin de que os conduzcáis honradamente para con los de afuera, y no tengáis necesidad de nada.
13 Pero no queremos, hermanos, que ignoréis acerca de los que duermen, para que no os entristezcáis como lo hacen los demás que no tienen esperanza.
14 Porque si creemos que Jesús murió y resucitó, así también Dios traerá con El a los que durmieron en Jesús.
15 Por lo cual os decimos esto por la palabra del Señor: que nosotros los que estemos vivos y que permanezcamos hasta la venida del Señor, no precederemos a los que durmieron.
16 Pues el Señor mismo descenderá del cielo con voz de mando, con voz de arcángel y con la trompeta de Dios, y los muertos en Cristo se levantarán primero.
17 Entonces nosotros, los que estemos vivos y que permanezcamos, seremos arrebatados juntamente con ellos en las nubes al encuentro del Señor en el aire, y así estaremos con el Señor siempre.
18 Por tanto, confortaos unos a otros con estas palabras.

Otras traducciones de 1 Tesalonicenses 4:4

English Standard Version ESV

1 Thessalonians 4:4 that each one of you know how to control his own body in holiness and honor,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 que cada uno de vosotros sepa tener su vaso en santificación y honestidad

King James Version KJV

4 That every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honour;

New King James Version NKJV

4 that each of you should know how to possess his own vessel in sanctification and honor,

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Tesalonicenses 4:4 Como resultado cada uno controlará su propio cuerpo
y vivirá en santidad y honor,

Nueva Versión Internacional NVI

4 que cada uno aprenda a controlar su propio cuerpo de una manera santa y honrosa,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Que cada uno de vosotros sepa tener su vaso en santificación y honor;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 que cada uno de vosotros sepa tener su vaso en santificación y honestidad;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA