1 Y como colaboradores con El, también os exhortamos a no recibir la gracia de Dios en vano;
2 pues El dice: EN EL TIEMPO PROPICIO TE ESCUCHE, Y EN EL DIA DE SALVACION TE SOCORRI. He aquí, ahora es EL TIEMPO PROPICIO; he aquí, ahora es EL DIA DE SALVACION.
3 No dando nosotros en nada motivo de tropiezo, para que el ministerio no sea desacreditado,
4 sino que en todo nos recomendamos a nosotros mismos como ministros de Dios, en mucha perseverancia, en aflicciones, en privaciones, en angustias,
5 en azotes, en cárceles, en tumultos, en trabajos, en desvelos, en ayunos,
6 en pureza, en conocimiento, en paciencia, en bondad, en el Espíritu Santo, en amor sincero,
7 en la palabra de verdad, en el poder de Dios; por armas de justicia para la derecha y para la izquierda;
8 en honra y en deshonra, en mala fama y en buena fama; como impostores, pero veraces;
9 como desconocidos, pero bien conocidos; como moribundos, y he aquí, vivimos; como castigados, pero no condenados a muerte;
10 como entristecidos, mas siempre gozosos; como pobres, pero enriqueciendo a muchos; como no teniendo nada, aunque poseyéndolo todo.
11 Nuestra boca, oh corintios, os ha hablado con toda franqueza. Nuestro corazón se ha abierto de par en par.
12 No estáis limitados por nosotros, sino que estáis limitados en vuestros sentimientos.

Otras traducciones de 2 Corintios 6:1

English Standard Version ESV

2 Corinthians 6:1 Working together with him, then, we appeal to you not to receive the grace of God in vain.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Por lo cual nosotros, ayudándole a él, también os exhortamos que no habéis recibido en vano la gracia de Dios

King James Version KJV

1 We then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain.

New King James Version NKJV

1 We then, as workers together with Him also plead with you not to receive the grace of God in vain.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Corintios 6:1 Como colaboradores de Dios,
les suplicamos que no reciban ese maravilloso regalo de la bondad de Dios y luego no le den importancia.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Nosotros, colaboradores de Dios, les rogamos que no reciban su gracia en vano.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Y ASI nosotros, como ayudadores juntamente con él, os exhortamos también á que no recibáis en vano la gracia de Dios,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Por lo cual nosotros, ayudando a él , también os exhortamos que no habéis recibido en vano la gracia de Dios,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA