2 Samuel 14:9 Y la mujer de Tecoa dijo al rey: Oh rey mi señor, la iniquidad sea sobre mí y sobre la casa de mi padre, pero el rey y su trono sean sin culpa.

Otras traducciones de 2 Samuel 14:9

English Standard Version ESV

2 Samuel 14:9 And the woman of Tekoa said to the king, "On me be the guilt, my lord the king, and on my father's house; let the king and his throne be guiltless."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Y la mujer de Tecoa dijo al rey: Rey señor mío, la iniquidad sea sobre mí y sobre la casa de mi padre; mas el rey y su trono sin culpa

King James Version KJV

9 And the woman of Tekoah said unto the king, My lord, O king, the iniquity be on me, and on my father's house: and the king and his throne be guiltless.

New King James Version NKJV

9 And the woman of Tekoa said to the king, "My lord, O king, let the iniquity be on me and on my father's house, and the king and his throne be guiltless."

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 14:9 —¡Oh gracias, mi señor el rey! —le respondió la mujer de Tecoa—. Si lo critican por ayudarme, que la culpa caiga sobre mí y sobre la casa de mi padre, y que el rey y su trono sean inocentes.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Pero la mujer de Tecoa replicó:—Su Majestad, que la culpa caiga sobre mí y sobre mi familia, y no sobre el rey ni su trono.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Y la mujer de Tecoa dijo al rey: Rey señor mío, la maldad sea sobre mí y sobre la casa de mi padre; mas el rey y su trono sin culpa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Y la mujer de Tecoa dijo al rey: Rey señor mío, la maldad sea sobre mí y sobre la casa de mi padre; mas el rey y su trono sin culpa.
Study tools for 2 Samuel 14:9
  • a 14:4 - Muchos mss. y versiones antiguas dicen: <i>vino</i>
  • b 14:6 - Lit., <i>libertador entre ellos</i>
  • c 14:26 - Un siclo equivale aprox. a 11.4 gramos
  • d 14:30 - Lit., <i>la porcin</i>
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA