11 Entonces David agarró sus ropas y las rasgó, y así hicieron también todos los hombres que estaban con él.
12 Y se lamentaron y lloraron y ayunaron hasta el atardecer por Saúl y por su hijo Jonatán, por el pueblo del SEÑOR y por la casa de Israel, porque habían caído a espada.
13 Dijo David al joven que se lo había contado: ¿De dónde eres? Y él respondió: Soy hijo de un extranjero, un amalecita.
14 Y David le dijo: ¿Cómo es que no tuviste temor de extender tu mano para destruir al ungido del SEÑOR?
15 Llamando David a uno de los jóvenes, le dijo: Ve, mátalo. Y él lo hirió, y murió.
16 Y David le dijo: Tu sangre sea sobre tu cabeza, porque tu boca ha testificado contra ti, al decir: "Yo he matado al ungido del SEÑOR."
17 David entonó esta elegía por Saúl y por su hijo Jonatán,
18 y ordenó que enseñaran a los hijos de Judá el cántico del arco; he aquí, está escrito en el libro de Jaser.
19 Tu hermosura, oh Israel, ha perecido sobre tus montes a . ¡Cómo han caído los valientes!
20 No lo anunciéis en Gat, no lo proclaméis en las calles de Ascalón; para que no se regocijen las hijas de los filisteos, para que no se alegren las hijas de los incircuncisos.
21 Oh montes de Gilboa, no haya sobre vosotros rocío ni lluvia, ni campos de ofrendas; porque allí fue deshonrado el escudo de los valientes, el escudo de Saúl, no ungido con aceite.
22 De la sangre de los muertos, de la grosura de los poderosos, el arco de Jonatán no volvía atrás, y la espada de Saúl no volvía vacía.
23 Saúl y Jonatán, amados y amables en su vida, y en su muerte no fueron separados; más ligeros eran que águilas, más fuertes que leones.
24 Hijas de Israel, llorad por Saúl, que os vestía lujosamente de escarlata, que ponía adornos de oro en vuestros vestidos.
25 ¡Cómo han caído los valientes en medio de la batalla! Jonatán, muerto en tus alturas.
26 Estoy afligido por ti, Jonatán, hermano mío; tú me has sido muy estimado. Tu amor fue para mí más maravilloso que el amor de las mujeres.
27 ¡Cómo han caído los valientes, y perecido las armas de guerra!

Otras traducciones de 2 Samuel 1:11

English Standard Version ESV

2 Samuel 1:11 Then David took hold of his clothes and tore them, and so did all the men who were with him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Entonces David tirando de sus vestidos, los rompió; y lo mismo hicieron los hombres que estaban con él

King James Version KJV

11 Then David took hold on his clothes, and rent them; and likewise all the men that were with him:

New King James Version NKJV

11 Therefore David took hold of his own clothes and tore them, and so did all the men who were with him.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 1:11 Al escuchar las noticias, David y sus hombres rasgaron sus ropas en señal de dolor.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Al oírlo, David y los que estaban con él se rasgaron las vestiduras.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Entonces David trabando de sus vestidos, rompiólos; y lo mismo hicieron los hombres que estaban con él.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Entonces David trabando de sus vestidos, los rompió; y lo mismo hicieron los hombres que estaban con él.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA