7 Así decía Simei mientras maldecía: ¡Fuera, fuera, hombre sanguinario e indigno!
8 El SEÑOR ha hecho volver sobre ti toda la sangre derramada de la casa de Saúl, en cuyo lugar has reinado; el SEÑOR ha entregado el reino en mano de tu hijo Absalón. He aquí, estás prendido en tu propia maldad, porque eres hombre sanguinario.
9 Entonces Abisai, hijo de Sarvia, dijo al rey: ¿Por qué ha de maldecir este perro muerto a mi señor el rey? Déjame que vaya ahora y le corte la cabeza.
10 Pero el rey dijo: ¿Qué tengo yo que ver con vosotros, hijos de Sarvia? Si él maldice, y si el SEÑOR le ha dicho: "Maldice a David", ¿quién, pues, le dirá: "¿Por qué has hecho esto?"
11 Y David dijo a Abisai y a todos sus siervos: He aquí, mi hijo que salió de mis entrañas busca mi vida; ¿cuánto más entonces este benjamita? Dejadlo, que siga maldiciendo, porque el SEÑOR se lo ha dicho.
12 Quizá el SEÑOR mire mi aflicción y me devuelva bien por su maldición de hoy.
13 Así pues, David y sus hombres siguieron su camino; y Simei iba por el lado del monte paralelo a él, y mientras iba lo maldecía, le tiraba piedras y le arrojaba polvo.
14 Y el rey y todo el pueblo que iba con él llegaron al Jordán fatigados, y allí descansaron.
15 Entonces Absalón y todo el pueblo, los hombres de Israel, entraron en Jerusalén, y Ahitofel con él.
16 Sucedió que cuando Husai arquita, amigo de David, vino a Absalón, Husai dijo a Absalón: ¡Viva el rey! ¡Viva el rey!
17 Y Absalón dijo a Husai: ¿Es esta tu lealtad para con tu amigo? ¿Por qué no fuiste con tu amigo?

Otras traducciones de 2 Samuel 16:7

English Standard Version ESV

2 Samuel 16:7 And Shimei said as he cursed, "Get out, get out, you man of blood, you worthless man!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Y decía Simei, maldiciéndole: Sal, sal, varón sanguinario, y hombre de Belial

King James Version KJV

7 And thus said Shimei when he cursed, Come out, come out, thou bloody man, and thou man of Belial:

New King James Version NKJV

7 Also Shimei said thus when he cursed: "Come out! Come out! You bloodthirsty man, you rogue!

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 16:7 —¡Vete de aquí, asesino y sinvergüenza! —le gritó a David—.

Nueva Versión Internacional NVI

7 En sus insultos, Simí le decía al rey:—¡Largo de aquí! ¡Asesino! ¡Canalla!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Y decía Semei, maldiciéndole: Sal, sal, varón de sangres, y hombre de Belial;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Y decía Semei, maldiciéndole: Sal, sal, varón de sangres, y hombre de Belial;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA