English Standard Version ESV
1 Corinthians 12:15
If the foot should say, "Because I am not a hand, I do not belong to the body," that would not make it any less a part of the body.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
15
Si dijere el pie: Porque no soy mano, no soy del cuerpo, ¿por eso no será del cuerpo
King James Version KJV
15
If the foot shall say, Because I am not the hand, I am not of the body; is it therefore not of the body?
New King James Version NKJV
15
If the foot should say, "Because I am not a hand, I am not of the body," is it therefore not of the body?
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Corintios 12:15
Si el pie dijera: «No formo parte del cuerpo porque no soy mano», no por eso dejaría de ser parte del cuerpo.
Nueva Versión Internacional NVI
15
Si el pie dijera: «Como no soy mano, no soy del cuerpo», no por eso dejaría de ser parte del cuerpo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
15
Si dijere el pie: Porque no soy mano, no soy del cuerpo: ¿por eso no será del cuerpo?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
15
Si dijere el pie: Porque no soy mano, no soy del cuerpo, ¿por eso no será del cuerpo?