2 Samuel 2:22 Volvió a decir Abner a Asael: Deja de perseguirme. ¿Por qué he de derribarte en tierra? ¿Cómo podría entonces levantar mi rostro ante tu hermano Joab?

Otras traducciones de 2 Samuel 2:22

English Standard Version ESV

2 Samuel 2:22 And Abner said again to Asahel, "Turn aside from following me. Why should I strike you to the ground? How then could I lift up my face to your brother Joab?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 Y Abner volvió a decir a Asael: Apartate de en pos de mí, porque te heriré derribándote en tierra, y después ¿cómo levantaré mi rostro a tu hermano Joab

King James Version KJV

22 And Abner said again to Asahel, Turn thee aside from following me: wherefore should I smite thee to the ground? how then should I hold up my face to Joab thy brother?

New King James Version NKJV

22 So Abner said again to Asahel, "Turn aside from following me. Why should I strike you to the ground? How then could I face your brother Joab?"

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 2:22 Abner le volvió a gritar:
—¡Vete de aquí! No quiero matarte. ¿Cómo podría dar la cara a tu hermano Joab?

Nueva Versión Internacional NVI

22 así que Abner le advirtió una vez más:—¡Deja ya de perseguirme, o me veré obligado a matarte! Y entonces, ¿cómo podría darle la cara a tu hermano Joab?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Y Abner tornó á decir á Asael: Apártate de en pos de mí, porque te heriré derribándote en tierra, y después ¿cómo levantaré mi rostro á tu hermano Joab?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 Y Abner volvió a decir a Asael: Apártate de en pos de mí, porque te heriré derribándote en tierra, y después ¿cómo levantaré mi rostro a tu hermano Joab?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA