Apocalipsis 21:11 y tenía la gloria de Dios. Su fulgor era semejante al de una piedra muy preciosa, como una piedra de jaspe cristalino.

Otras traducciones de Apocalipsis 21:11

English Standard Version ESV

Revelation 21:11 having the glory of God, its radiance like a most rare jewel, like a jasper, clear as crystal.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 teniendo la claridad de Dios; y su lumbre era semejante a una piedra preciosísima, como piedra de jaspe, resplandeciente como cristal

King James Version KJV

11 Having the glory of God: and her light was like unto a stone most precious, even like a jasper stone, clear as crystal;

New King James Version NKJV

11 having the glory of God. Her light was like a most precious stone, like a jasper stone, clear as crystal.

Nueva Traducción Viviente NTV

Apocalipsis 21:11 Resplandecía de la gloria de Dios y brillaba como una piedra preciosa, como un jaspe tan transparente como el cristal.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Resplandecía con la gloria de Dios, y su brillo era como el de una piedra preciosa, semejante a una piedra de jaspe transparente.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Teniendo la claridad de Dios: y su luz era semejante á una piedra preciosísima, como piedra de jaspe, resplandeciente como cristal.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 teniendo la claridad de Dios; y su lumbre era semejante a una piedra preciosísima, como piedra de jaspe, resplandeciente como cristal.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA