English Standard Version ESV
Philippians 4:2
I entreat Euodia and I entreat Syntyche to 1agree in the Lord.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
2
A Evodia ruego, y a Síntique exhorto, que sientan lo mismo en el Señor
King James Version KJV
2
I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.
New King James Version NKJV
2
I implore Euodia and I implore Syntyche to be of the same mind in the Lord.
Nueva Traducción Viviente NTV
Filipenses 4:2
Palabras de aliento
Ahora les ruego a Evodia y a Síntique, dado que pertenecen al Señor, que arreglen su desacuerdo.
Nueva Versión Internacional NVI
2
Ruego a Evodia y también a Síntique que se pongan de acuerdo en el Señor.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2
A Euodias ruego, y á Syntychê exhorto, que sientan lo mismo en el Señor.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2
A Evodia ruego, y a Síntique exhorto, que sientan lo mismo en el Señor.