English Standard Version ESV
Genesis 31:50
If you oppress my daughters, or if you take wives besides my daughters, although no one is with us, see, God is witness between you and me."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
50
Si afligieres mis hijas, o si tomares otras mujeres además de mis hijas, nadie está con nosotros; mira, Dios es testigo entre mí y entre ti
King James Version KJV
50
If thou shalt afflict my daughters, or if thou shalt take other wives beside my daughters, no man is with us; see, God is witness betwixt me and thee.
New King James Version NKJV
50
If you afflict my daughters, or if you take other wives besides my daughters, although no man is with us--see, God is witness between you and me!"
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 31:50
Si tú maltratas a mis hijas o te casas con otras mujeres, Dios lo verá aunque nadie más lo vea. Él es testigo de este pacto entre nosotros.
Nueva Versión Internacional NVI
50
Si tú maltratas a mis hijas, o tomas otras mujeres que no sean ellas, recuerda que Dios es nuestro testigo, aunque no haya ningún otro testigo entre nosotros.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
50
Si afligieres mis hijas, ó si tomares otras mujeres además de mis hijas, nadie está con nosotros; mira, Dios es testigo entre mí y entre ti.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
50
Si afligieres mis hijas, o si tomares otras mujeres además de mis hijas, nadie está con nosotros; mira, Dios es testigo entre mí y entre ti.