English Standard Version ESV
Isaiah 29:1
Ah, Ariel, Ariel, the city where David encamped! Add year to year; let the feasts run their round.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
1
¡Ay de Ariel, ciudad donde habitó David! Añadid un año a otro, los corderos cesarán
King James Version KJV
1
Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices.
New King James Version NKJV
1
"Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt! Add year to year; Let feasts come around.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 29:1
Mensaje acerca de Jerusalén
«¡Qué aflicción le espera a Ariel,
la Ciudad de David!
Año tras año ustedes celebran sus fiestas.
Nueva Versión Internacional NVI
1
¡Ay, Ariel, Ariel,ciudad donde acampó David!Añadan a un año otro año más,y que prosiga el ciclo de las fiestas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1
¡AY de Ariel, ciudad donde habitó David! Añadid un año á otro, mátense víctimas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1
¡Ay de Ariel, ciudad donde habitó David! Añadid un año a otro, los corderos cesarán.