English Standard Version ESV
Joel 1:17
The seed shrivels under the clods; the storehouses are desolate; the granaries are torn down because the grain has dried up.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
17
La semilla se pudrió debajo de sus terrones, los alfolíes fueron asolados y destruidos; porque se secó el trigo
King James Version KJV
17
The seed is rotten under their clods, the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered.
New King James Version NKJV
17
The seed shrivels under the clods, Storehouses are in shambles; Barns are broken down, For the grain has withered.
Nueva Traducción Viviente NTV
Joel 1:17
Las semillas mueren en la tierra reseca
y las cosechas de grano se pierden.
Los establos están vacíos
y los graneros abandonados.
Nueva Versión Internacional NVI
17
La semilla se pudrióa pesar de haber sido cultivada.Los silos están en ruinasy los graneros derribadosporque la cosecha se perdió.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
17
El grano se pudrió debajo de sus terrones, los bastimentos fueron asolados, los alfolíes destruídos; porque se secó el trigo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
17
La semilla se pudrió debajo de sus terrones, los alfolíes fueron asolados y destruidos; porque se secó el trigo.