Mateo 5:17 No penséis que he venido para abolir la ley o los profetas; no he venido para abolir, sino para cumplir.

Otras traducciones de Mateo 5:17

English Standard Version ESV

Matthew 5:17 "Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets; I have not come to abolish them but to fulfill them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 No penséis que he venido para desatar la ley o los profetas; no he venido para desatarla, sino para cumplirla

King James Version KJV

17 Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.

New King James Version NKJV

17 "Do not think that I came to destroy the Law or the Prophets. I did not come to destroy but to fulfill.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 5:17 Enseñanza acerca de la ley

Nueva Versión Internacional NVI

17 »No piensen que he venido a anular la ley o los profetas; no he venido a anularlos sino a darles cumplimiento.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 No penséis que he venido para abrogar la ley ó los profetas: no he venido para abrogar, sino á cumplir.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 No penséis que he venido para desatar la ley o los profetas; no he venido para desatarla, sino para cumplirla.
Study tools for Mateo 5:17
  •  
    Commentary
  • a 5:5 - O, <i>mansos</i>
  • b 5:15 - Medida de capacidad de 8.75 litros
  • c 5:18 - Lit., <i>una iota</i>
  • d 5:22 - Algunos mss. agregan: <i>sin causa</i>
  • e 5:22 - I.e., insensato, o, intil (en arameo)
  • f 5:22 - Lit., <i>del Sanedrn</i>
  • g 5:22 - Gr., <i>Gehenna</i>
  • h 5:26 - Lit., <i>cuadrante</i> (equivalente a dos blancas); i.e., 1/64 de un denario
  • i 5:29 - Lit., <i>te escandaliza</i> o <i>te hace tropezar,</i> y as en el vers. 30
  • j 5:40 - I.e., ropa interior
  • k 5:40 - I.e., vestido exterior
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA