English Standard Version ESV
Micah 5:5
And he shall be their peace.When the Assyrian comes into our land and treads in our palaces, then we will raise against him seven shepherds and eight princes of men;
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
5
Y éste será nuestra paz. Cuando Assur viniere a nuestra tierra, y cuando pisare nuestros palacios, entonces levantaremos contra él siete pastores, y ocho hombres principales
King James Version KJV
5
And this man shall be the peace, when the Assyrian shall come into our land: and when he shall tread in our palaces, then shall we raise against him seven shepherds, and eight principal men.
New King James Version NKJV
5
And this One shall be peace. When the Assyrian comes into our land, And when he treads in our palaces, Then we will raise against him Seven shepherds and eight princely men.
Nueva Traducción Viviente NTV
Miqueas 5:5
Y él será la fuente de paz.
Cuando los asirios invadan nuestra tierra
y penetren en nuestras defensas,
nombraremos a siete gobernantes para que nos vigilen,
a ocho príncipes para que nos dirijan.
Nueva Versión Internacional NVI
5
¡Él traerá la paz!Si Asiria llegara a invadir nuestro paíspara pisotear nuestras fortalezas,le haremos frente con siete pastores,y aun con ocho líderes del pueblo;
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
5
Y éste será nuestra paz. Cuando Assur viniere á nuestra tierra, y cuando pisare nuestros palacios, entonces levantaremos contra él siete pastores, y ocho hombres principales;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
5
Y éste será nuestra paz. Cuando Assur viniere a nuestra tierra, y cuando pisare nuestros palacios, entonces levantaremos contra él siete pastores, y ocho hombres principales;