English Standard Version ESV
Micah 6:3
"O my people, what have I done to you? How have I wearied you? Answer me!
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
3
Pueblo mío, ¿qué te he hecho, o en qué te he molestado? Responde contra mí
King James Version KJV
3
O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me.
New King James Version NKJV
3
"O My people, what have I done to you? And how have I wearied you? Testify against Me.
Nueva Traducción Viviente NTV
Miqueas 6:3
»Oh pueblo mío, ¿qué te he hecho?
¿Qué he hecho para que te canses de mí?
¡Contéstame!
Nueva Versión Internacional NVI
3
«Pueblo mío, ¿qué te he hecho?¡Dime en qué te he ofendido!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
3
Pueblo mío, ¿qué te he hecho, ó en qué te he molestado? Responde contra mí.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
3
Pueblo mío, ¿qué te he hecho, o en qué te he molestado? Responde contra mí.