English Standard Version ESV
Nahum 3:15
There will the fire devour you; the sword will cut you off. It will devour you like the locust. Multiply yourselves like the locust; multiply like the grasshopper!
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
15
Allí te consumirá el fuego, te talará la espada, te devorará como pulgón; multiplícate como langosta, multiplícate como langosta
King James Version KJV
15
There shall the fire devour thee; the sword shall cut thee off, it shall eat thee up like the cankerworm: make thyself many as the cankerworm, make thyself many as the locusts.
New King James Version NKJV
15
There the fire will devour you, The sword will cut you off; It will eat you up like a locust. Make yourself many--like the locust! Make yourself many--like the swarming locusts!
Nueva Traducción Viviente NTV
Nahúm 3:15
Sin embargo, el fuego te devorará;
serás derribada a espada.
El enemigo te consumirá como langostas;
devorará todo lo que encuentre.
Aunque te multipliques como una nube de langostas,
no tendrás escapatoria.
Nueva Versión Internacional NVI
15
Porque allí mismo te consumirá el fuegoy te exterminará la espada;¡como larva de langosta te devorará!Multiplícate como larva,reprodúcete como langosta.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
15
Allí te consumirá el fuego, te talará la espada, te devorará como pulgón: multiplícate como langosta, multiplícate como langosta.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
15
Allí te consumirá el fuego, te talará la espada, te devorará como pulgón; multiplícate como langosta, multiplícate como langosta.