English Standard Version ESV
Psalms 39:12
"Hear my prayer, O LORD, and give ear to my cry; hold not your peace at my tears! For I am a sojourner with you, a guest, like all my fathers.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
12
Oye mi oración, oh SEÑOR, y escucha mi clamor; no calles ante mis lágrimas; porque peregrino soy contigo, y advenedizo, como todos mis padres
King James Version KJV
12
Hear my prayer, O LORD, and give ear unto my cry; hold not thy peace at my tears: for I am a stranger with thee, and a sojourner, as all my fathers were.
New King James Version NKJV
12
"Hear my prayer, O Lord, And give ear to my cry; Do not be silent at my tears; For I am a stranger with You, A sojourner, as all my fathers were.
Nueva Traducción Viviente NTV
Salmos 39:12
¡Oh Señor
, oye mi oración!
¡Escucha mis gritos de auxilio!
No cierres los ojos ante mis lágrimas.
Pues soy tu invitado,
un viajero de paso,
igual que mis antepasados.
Nueva Versión Internacional NVI
12
»SEÑOR, escucha mi oración,atiende a mi clamor;no cierres tus oídos a mi llanto.Ante ti soy un extraño,un peregrino, como todos mis antepasados.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
12
Oye mi oración, oh Jehová, y escucha mi clamor: No calles á mis lágrimas; Porque peregrino soy para contigo, Y advenedizo, como todos mis padres.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
12
Oye mi oración, oh SEÑOR, y escucha mi clamor; no calles ante mis lágrimas; porque peregrino soy contigo, y advenedizo, como todos mis padres.