English Standard Version ESV
Zephaniah 2:7
The seacoast shall become the possession of the remnant of the house of Judah, on which they shall graze, and in the houses of Ashkelon they shall lie down at evening. For the LORD their God will be mindful of them and restore their fortunes.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
7
Y será la parte para el resto de la Casa de Judá; allí apacentarán; en las casas de Ascalón dormirán a la noche; porque el SEÑOR su Dios los visitará, y tornará sus cautivos
King James Version KJV
7
And the coast shall be for the remnant of the house of Judah; they shall feed thereupon: in the houses of Ashkelon shall they lie down in the evening: for the LORD their God shall visit them, and turn away their captivity.
New King James Version NKJV
7
The coast shall be for the remnant of the house of Judah; They shall feed their flocks there; In the houses of Ashkelon they shall lie down at evening. For the Lord their God will intervene for them, And return their captives.
Nueva Traducción Viviente NTV
Sofonías 2:7
Allí pastoreará un remanente de la tribu de Judá.
Por las noches descansarán en las casas abandonadas de Ascalón.
Pues el Señor
su Dios visitará a su pueblo con bondad
y le devolverá su prosperidad.
Nueva Versión Internacional NVI
7
Y allí pastarán las ovejasdel remanente de la tribu de Judá.Al atardecer se echarán a descansaren las casas de Ascalón;el SEÑOR su Dios vendrá en su ayudapara restaurarlos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
7
Y será aquella parte para el resto de la casa de Judá; allí apacentarán: en las casas de Ascalón dormirán á la noche; porque Jehová su Dios los visitará, y tornará sus cautivos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
7
Y será la parte para el resto de la Casa de Judá; allí apacentarán; en las casas de Ascalón dormirán a la noche; porque el SEÑOR su Dios los visitará, y tornará sus cautivos.