The Burning Bush

Exodus 3:1 Now Moses was keeping the flock of his father-in-law, Jethro, the priest of Midian, and he led his flock to the west side of the wilderness and came to Horeb, the mountain of God.

Otras traducciones de Exodus 3:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 3:1 Y Moisés apacentaba el rebaño de Jetro su suegro, sacerdote de Madián; y condujo el rebaño hacia el lado occidental del desierto, y llegó a Horeb, el monte de Dios.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Y apacentando Moisés las ovejas de Jetro su suegro, sacerdote de Madián, llevó las ovejas detrás del desierto, y vino a Horeb, monte de Dios

King James Version KJV

1 Now Moses kept the flock of Jethro his father in law, the priest of Midian: and he led the flock to the backside of the desert, and came to the mountain of God, even to Horeb.

New King James Version NKJV

1 Now Moses was tending the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian. And he led the flock to the back of the desert, and came to Horeb, the mountain of God.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 3:1 Moisés y la zarza ardiente
Cierto día Moisés se encontraba apacentando el rebaño de su suegro, Jetro,
quien era sacerdote de Madián. Llevó el rebaño al corazón del desierto y llegó al Sinaí,
el monte de Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Un día en que Moisés estaba cuidando el rebaño de Jetro, su suegro, que era sacerdote de Madián, llevó las ovejas hasta el otro extremo del desierto y llegó a Horeb, la montaña de Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Y APACENTANDO Moisés las ovejas de Jethro su suegro, sacerdote de Madián, llevó las ovejas detrás del desierto, y vino á Horeb, monte de Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Y apacentando Moisés las ovejas de Jetro su suegro, sacerdote de Madián, llevó las ovejas detrás del desierto, y vino a Horeb, monte de Dios.
Study tools for Exodus 3:1
  • a 3:14 - Or I am what I am, or I will be what I will be
  • b 3:15 - The word Lord, when spelled with capital letters, stands for the divine name, YHWH, which is here connected with the verb hayah, "to be" in verse 14
  • c 3:19 - Septuagint, Vulgate; Hebrew go, not by a mighty hand
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA