Exodus 3:5 Then he said, "Do not come near; take your sandals off your feet, for the place on which you are standing is holy ground."

Otras traducciones de Exodus 3:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 3:5 Entonces El dijo: No te acerques aquí; quita las sandalias de tus pies, porque el lugar donde estás parado es tierra santa.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Y dijo: No te acerques; quita tus zapatos de tus pies, porque el lugar en que tú estás, tierra santa es

King James Version KJV

5 And he said, Draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.

New King James Version NKJV

5 Then He said, "Do not draw near this place. Take your sandals off your feet, for the place where you stand is holy ground."

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 3:5 —No te acerques más —le advirtió el Señor
—. Quítate las sandalias, porque estás pisando tierra santa.

Nueva Versión Internacional NVI

5 —No te acerques más —le dijo Dios—. Quítate las sandalias, porque estás pisando tierra santa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Y dijo: No te llegues acá: quita tus zapatos de tus pies, porque el lugar en que tú estás, tierra santa es.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Y dijo: No te llegues acá; quita tus zapatos de tus pies, porque el lugar en que tú estás, tierra santa es .
Study tools for Exodus 3:5
  • a 3:14 - Or I am what I am, or I will be what I will be
  • b 3:15 - The word Lord, when spelled with capital letters, stands for the divine name, YHWH, which is here connected with the verb hayah, "to be" in verse 14
  • c 3:19 - Septuagint, Vulgate; Hebrew go, not by a mighty hand
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA