Genesis 14:7 Then they turned back and came to En-mishpat (that is, Kadesh) and defeated all the country of the Amalekites, and also the Amorites who were dwelling in Hazazon-tamar.

Otras traducciones de Genesis 14:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 14:7 Entonces volvieron a En-mispat, es decir, Cades, y conquistaron todo el territorio de los amalecitas, y también a los amorreos que habitaban en Hazezon-tamar.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Y volvieron y vinieron a En-mispat, que es Cades, e hirieron todas las labranzas de los amalecitas, y también al amorreo, que habitaba en Hazezon-tamar

King James Version KJV

7 And they returned, and came to Enmishpat, which is Kadesh, and smote all the country of the Amalekites, and also the Amorites, that dwelt in Hazezontamar.

New King James Version NKJV

7 Then they turned back and came to En Mishpat (that is, Kadesh), and attacked all the country of the Amalekites, and also the Amorites who dwelt in Hazezon Tamar.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 14:7 Luego dieron la vuelta y llegaron a En-mispat (que ahora se llama Cades) y conquistaron todo el territorio de los amalecitas y también a los amorreos que vivían en Hazezon-tamar.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Al volver, llegaron hasta Enmispat, es decir, Cades, y conquistaron todo el territorio de los amalecitas, y también el de los amorreos que vivían en la región de Jazezón Tamar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Y volvieron y vinieron á Emmisphat, que es Cades, y devastaron todas las haciendas de los Amalacitas, y también al Amorrheo, que habitaba en Hazezón-tamar.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Y volvieron y vinieron a En-mispat, que es Cades, e hirieron todas las labranzas de los amalacitas, y también al amorreo, que habitaba en Hazezontamar.
Study tools for Genesis 14:7
  •  
    Commentary
  • a 14:21 - 14:22–24 Abram’s rejection of the offer made by the king of Sodom powerfully affirms that he is depending on God and not on human kings or their gifts in order to become a “great nation” and acquire a great name (see 12:2). 'the Lord, God Most High'. By prefixing the divine name “Yahweh” (translated “Lord”; see note on 2:4) to ’El ‘Elyon, “God Most High,” Abram indicates that Yahweh and ’El ‘Elyon are one and the same deity.
  • b 14:4 - 14:5–7 Under the leadership of 'Chedorlaomer', the invading kings display their military strength by defeating a number of different tribal groups. The six locations reveal that the invaders moved southward along the King’s Highway in Transjordan as far as the Gulf of Aqaba before turning northward, eventually arriving at 'Hazazon-tamar' (v. 7), also known as Engedi (see 2 Chron. 20:2). When this episode was edited for inclusion in Genesis, 'En-mishpat' was known as 'Kadesh'.
  • c 14:11 - 14:12 Paralleling the general report of v. 11, this verse records the abduction of 'Lot' and his 'possessions' from 'Sodom'.
  • d 14:22 - 14:22 Or 'I have taken a solemn oath'
  • e 14:17 - 14:18 'Melchizedek' (which means “king of righteousness”; see Heb. 7:2) generously provides a meal for the returning victors. 'Salem' is possibly a shortened version of “Jerusalem” (see Ps. 76:2) and is related to shalom, the Hebrew word for “peace” (see Heb. 7:2). 'He was priest of God Most High'. Although very little is known about Melchizedek, he provides an interesting example of a priest-king linked to Jerusalem. There appears to have been an expectation that later kings of Jerusalem should resemble him (see Ps. 110:4). The book of Hebrews presents Jesus Christ, from the royal line of David, as belonging to the “order of Melchizedek” and therefore superior to the Levitical priests (Heb. 5:5–10; 6:20–7:17). “God Most High” in Hebrew is ’El ‘Elyon. ’El is the common Semitic term for “God.” To this is added the attribute ‘Elyon, meaning “Most High.” Elsewhere in Genesis other attributes are added to ’El (e.g., in Gen. 16:13 “God of seeing” translates ’El Ro’i; in 17:1 “God Almighty” translates ’El Shadday; in 21:33 “Everlasting God” translates ’El ‘Olam). These different names highlight different aspects of God’s nature.
  • f 14:3 - 14:4 After 'twelve years' of subjugation, the kings of the Jordan Valley gain independence for one year.
  • g 14:14 - 14:15 A nighttime assault enables Abram’s forces to overcome their opponents, who flee northward.
  • h 14:13 - 14:13 Or 'terebinths'
  • i 14:13 - 14:14 'trained men'. The Hebrew word for “trained men” is found only here in the OT. The context implies that they may have had some military training.
  • j 14:2 - 14:3 The 'Salt Sea' is the Dead Sea.
  • k 14:18 - 14:19–20 Melchizedek’s blessing attributes Abram’s victory to the power of God. By giving Melchizedek 'a tenth of everything' (i.e., a tithe), Abram affirms the truthfulness of Melchizedek’s words. 'Possessor of heaven and earth'. Although God has created the whole earth to be his temple, Genesis reveals that God’s ownership of the earth is rejected by those who do not obey him (see Introduction: Key Themes). In light of this, Melchizedek’s acknowledgment of God’s authority over the earth is noteworthy.
  • l 14:13 - Or terebinths
  • m 14:19 - Or Creator; also verse 22
  • n 14:22 - Or I have taken a solemn oath
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA