Genesis 30:14 In the days of wheat harvest Reuben went and found mandrakes in the field and brought them to his mother Leah. Then Rachel said to Leah, "Please give me some of your son's mandrakes."

Otras traducciones de Genesis 30:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 30:14 Fue Rubén en los días de la cosecha de trigo, y halló mandrágoras en el campo, y las trajo a su madre Lea. Entonces Raquel dijo a Lea: Dame, te ruego, de las mandrágoras de tu hijo.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Y fue Rubén en tiempo de la siega de los trigos, y halló mandrágoras en el campo, y las trajo a Lea su madre; y dijo Raquel a Lea: Te ruego que me des de las mandrágoras de tu hijo

King James Version KJV

14 And Reuben went in the days of wheat harvest, and found mandrakes in the field, and brought them unto his mother Leah. Then Rachel said to Leah, Give me, I pray thee, of thy son's mandrakes.

New King James Version NKJV

14 Now Reuben went in the days of wheat harvest and found mandrakes in the field, and brought them to his mother Leah. Then Rachel said to Leah, "Please give me some of your son's mandrakes."

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 30:14 Cierto día, durante la cosecha de trigo, Rubén encontró algunas mandrágoras que crecían en el campo y se las llevó a su madre, Lea. Raquel le suplicó a Lea:
—Por favor, dame algunas de las mandrágoras que te trajo tu hijo.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Durante los días de la cosecha de trigo, Rubén salió al campo. Allí encontró unas frutas llamadas mandrágoras, y se las llevó a Lea, su madre. Entonces Raquel le dijo a Lea:—Por favor, dame algunas mandrágoras de las que te trajo tu hijo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Y fué Rubén en tiempo de la siega de los trigos, y halló mandrágoras en el campo, y trájolas á Lea su madre: y dijo Rachêl á Lea: Ruégote que me des de las mandrágoras de tu hijo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Y fue Rubén en tiempo de la siega de los trigos, y halló mandrágoras en el campo, y las trajo a Lea su madre; y dijo Raquel a Lea: Te ruego que me des de las mandrágoras de tu hijo.
Study tools for Genesis 30:14
  •  
    Commentary
  • a 30:3 - Hebrew on my knees
  • b 30:3 - Hebrew be built up, which sounds like the Hebrew for children
  • c 30:6 - Dan sounds like the Hebrew for judged
  • d 30:8 - Hebrew With wrestlings of God
  • e 30:8 - Naphtali sounds like the Hebrew for wrestling
  • f 30:11 - Gad sounds like the Hebrew for good fortune
  • g 30:13 - Asher sounds like the Hebrew for happy
  • h 30:18 - Issachar sounds like the Hebrew for wages, or hire
  • i 30:20 - Zebulun sounds like the Hebrew for honor
  • j 30:24 - Joseph means May he add, and sounds like the Hebrew for taken away
  • k 30:27 - Or have become rich and
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA