The Flood Subsides

Genesis 8:1 But God remembered Noah and all the beasts and all the livestock that were with him in the ark. And God made a wind blow over the earth, and the waters subsided.

Otras traducciones de Genesis 8:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 8:1 Y se acordó Dios de Noé y de todas las bestias y de todo el ganado que estaban con él en el arca; y Dios hizo pasar un viento sobre la tierra y decrecieron las aguas.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Y se acordó Dios de Noé, y de todos los animales, y de todas las bestias que estaban con él en el arca; e hizo pasar Dios un viento sobre la tierra, y cesaron las aguas

King James Version KJV

1 And God remembered Noah, and every living thing, and all the cattle that was with him in the ark: and God made a wind to pass over the earth, and the waters asswaged;

New King James Version NKJV

1 Then God remembered Noah, and every living thing, and all the animals that were with him in the ark. And God made a wind to pass over the earth, and the waters subsided.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 8:1 La inundación se retira
Entonces Dios se acordó de Noé y de todos los animales salvajes y domésticos que estaban con él en la barca. Envió un viento que soplara sobre la tierra, y las aguas del diluvio comenzaron a retirarse.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Dios se acordó entonces de Noé y de todos los animales salvajes y domésticos que estaban con él en el arca. Hizo que soplara un fuerte viento sobre la tierra, y las aguas comenzaron a bajar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Y ACORDOSE Dios de Noé, y de todos los animales, y de todas las bestias que estaban con él en el arca; é hizo pasar Dios un viento sobre la tierra, y disminuyeron las aguas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Y se acordó Dios de Noé, y de todos los animales, y de todas las bestias que estaban con él en el arca; e hizo pasar Dios un viento sobre la tierra, y cesaron las aguas.
Study tools for Genesis 8:1
  •  
    Commentary
  • a 8:14 - 8:15–17 God’s instructions to Noah are reminiscent of ch. 1, especially the statement that Noah and his family are to 'be fruitful and multiply on the earth' (see 1:28).
  • b 8:17 - 8:18–19 In obedience to God, Noah goes out of the ark with his family and all the creatures.
  • c 8:4 - 8:5–14 The slow, gradual process by which the 'waters' receded and the land 'dried out' (v. 14) is captured by the detailed account of Noah’s releasing a 'raven' (v. 7) and then a 'dove' (vv. 8–12). As in ch. 1, the dry land emerges from the waters.
  • d 8:21 - 8:21 Or 'dishonor'
  • e 8:1 - 8:2–4 In v. 2 God puts into reverse the process started in 7:11. The waters both rose and abated during the period of '150 days' (see note on 7:17–24). 'Mountains of Ararat' indicates a range of mountains of which Mount Ararat (in modern Turkey) is the highest. The text does not name the specific mountain on which the ark came to rest.
  • f 8:21 - Or dishonor
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA