Oseas 7:11 »Efraín es como una palomatorpe y sin entendimiento,que unas veces pide ayuda a Egiptoy otras, recurre a Asiria.

Otras traducciones de Oseas 7:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Oseas 7:11 Efraín es como paloma incauta, sin entendimiento; llaman a Egipto, acuden a Asiria.

English Standard Version ESV

11 Ephraim is like a dove, silly and without sense, calling to Egypt, going to Assyria.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Y fue Efraín como paloma engañada, sin entendimiento; llamarán a Egipto, acudirán al asirio

King James Version KJV

11 Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.

New King James Version NKJV

Hosea 7:11 "Ephraim also is like a silly dove, without sense-- They call to Egypt, They go to Assyria.

Nueva Traducción Viviente NTV

11 »El pueblo de Israel se ha vuelto como palomas, necias y tontas;
primero clama a Egipto en busca de ayuda y luego vuela a Asiria.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Y fué Ephraim como paloma incauta, sin entendimiento: llamarán á Egipto, acudirán al Asirio.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Y fue Efraín como paloma engañada, sin entendimiento; llamarán a Egipto, acudirán al asirio.
Study tools for Oseas 7:11
  • a 7:12 - "siete veces " "… " "por sus pecados " (lectura probable); "según la noticia a su asamblea " (TM).
  • b 7:14 - "se laceran " (mss. hebreos y LXX); "residen como extranjeros " (TM).
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA