An Oracle Concerning Egypt

1 An oracle concerning Egypt. Behold, the LORD is riding on a swift cloud and comes to Egypt; and the idols of Egypt will tremble at his presence, and the heart of the Egyptians will melt within them.
2 And I will stir up Egyptians against Egyptians, and they will fight, each against another and each against his neighbor, city against city, kingdom against kingdom;
3 and the spirit of the Egyptians within them will be emptied out, and I will confound their counsel; and they will inquire of the idols and the sorcerers, and the mediums and the necromancers;
4 and I will give over the Egyptians into the hand of a hard master, and a fierce king will rule over them, declares the Lord GOD of hosts.
5 And the waters of the sea will be dried up, and the river will be dry and parched,
6 and its canals will become foul, and the branches of Egypt's Nile will diminish and dry up, reeds and rushes will rot away.
7 There will be bare places by the Nile, on the brink of the Nile, and all that is sown by the Nile will be parched, will be driven away, and will be no more.
8 The fishermen will mourn and lament, all who cast a hook in the Nile; and they will languish who spread nets on the water.
9 The workers in combed flax will be in despair, and the weavers of white cotton.
10 Those who are the pillars of the land will be crushed, and all who work for pay will be grieved.
11 The princes of Zoan are utterly foolish; the wisest counselors of Pharaoh give stupid counsel. How can you say to Pharaoh, "I am a son of the wise, a son of ancient kings"?
12 Where then are your wise men? Let them tell you that they might know what the LORD of hosts has purposed against Egypt.
13 The princes of Zoan have become fools, and the princes of Memphis are deluded; those who are the cornerstones of her tribes have made Egypt stagger.
14 The LORD has mingled within her a spirit of confusion, and they will make Egypt stagger in all its deeds, as a drunken man staggers in his vomit.
15 And there will be nothing for Egypt that head or tail, palm branch or reed, may do.

Egypt, Assyria, Israel Blessed

16 In that day the Egyptians will be like women, and tremble with fear before the hand that the LORD of hosts shakes over them.
17 And the land of Judah will become a terror to the Egyptians. Everyone to whom it is mentioned will fear because of the purpose that the LORD of hosts has purposed against them.

Otras traducciones de Isaiah 19:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 19:1 Profecía sobre Egipto. He aquí, el SEÑOR va montado sobre una nube veloz y llega a Egipto; se estremecen los ídolos de Egipto ante su presencia, y el corazón de los egipcios se derrite dentro de ellos.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Carga de Egipto. He aquí que el SEÑOR cabalga sobre una nube ligera, y vendrá a Egipto, y los ídolos de Egipto se moverán delante de él; y el corazón de Egipto se desleirá en medio de él

King James Version KJV

1 The burden of Egypt. Behold, the LORD rideth upon a swift cloud, and shall come into Egypt: and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.

New King James Version NKJV

1 The burden against Egypt. Behold, the Lord rides on a swift cloud, And will come into Egypt; The idols of Egypt will totter at His presence, And the heart of Egypt will melt in its midst.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 19:1 Mensaje acerca de Egipto
Este es el mensaje que recibí acerca de Egipto:
¡Miren! El Señor
avanza contra Egipto,
montado sobre una nube veloz.
Los ídolos de Egipto tiemblan;
el corazón de los egipcios se paraliza de miedo.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Profecía contra Egipto:¡Miren al SEÑOR!Llega a Egipto montado sobre una nube ligera.Los ídolos de Egiptotiemblan en su presencia;el corazón de los egipciosdesfallece en su interior.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 CARGA de Egipto.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Carga de Egipto. He aquí que el SEÑOR cabalga sobre una nube ligera, y vendrá en Egipto, y los ídolos de Egipto se moverán delante de él; y el corazón de Egipto se desleirá en medio de él.
Study tools for Isaiah 19:1
  • a 19:3 - Or I will swallow up
  • b 19:18 - Dead Sea Scroll and some other manuscripts City of the Sun
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA