Job 6:18 The caravans turn aside from their course; they go up into 1the waste and perish.

Otras traducciones de Job 6:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 6:18 Serpentean las sendas de su curso, se evaporan en la nada y perecen.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 apártanse de las sendas de su camino, suben en vano y se pierden

King James Version KJV

18 The paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish.

New King James Version NKJV

18 The paths of their way turn aside, They go nowhere and perish.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 6:18 Las caravanas se desvían de su ruta para refrescarse,
pero no hay nada para beber y por eso mueren.

Nueva Versión Internacional NVI

18 Las caravanas se apartan de sus rutas;se encaminan al desierto, y allí mueren.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Apártanse de la senda de su rumbo, Van menguando y piérdense.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 apártanse de las sendas de su camino, suben en vano y se pierden.
Study tools for Job 6:18
  • a 6:6 - The meaning of the Hebrew word is uncertain
  • b 6:7 - The meaning of the Hebrew is uncertain
  • c 6:10 - The meaning of the Hebrew word is uncertain
  • d 6:14 - Syriac, Vulgate (compare Targum); the meaning of the Hebrew word is uncertain
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA