29 When he drew near to Bethphage and Bethany, at the mount that is called Olivet, he sent two of the disciples,
30 saying, "Go into the village in front of you, where on entering you will find a colt tied, on which no one has ever yet sat. Untie it and bring it here.
31 If anyone asks you, 'Why are you untying it?' you shall say this: 'The Lord has need of it.'"
32 So those who were sent went away and found it just as he had told them.
33 And as they were untying the colt, its owners said to them, "Why are you untying the colt?"
34 And they said, "The Lord has need of it."
35 And they brought it to Jesus, and throwing their cloaks on the colt, they set Jesus on it.
36 And as he rode along, they spread their cloaks on the road.
37 As he was drawing near--already on the way down the Mount of Olives--the whole multitude of his disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen,
38 saying, "Blessed is the King who comes in the name of the Lord! Peace in heaven and glory in the highest!"

Otras traducciones de Luke 19:29

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 19:29 Y aconteció que cuando se acercó a Betfagé y a Betania, cerca del monte que se llama de los Olivos, envió a dos de los discípulos,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 Y aconteció, que llegando cerca de Betfagé, y de Betania, al monte que se llama de las Olivas, envió dos de sus discípulos

King James Version KJV

29 And it came to pass, when he was come nigh to Bethphage and Bethany, at the mount called the mount of Olives, he sent two of his disciples,

New King James Version NKJV

29 And it came to pass, when He came near to Bethphage and Bethany, at the mountain called Olivet, that He sent two of His disciples,

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 19:29 Al llegar a las ciudades de Betfagé y Betania, en el monte de los Olivos, mandó a dos discípulos que se adelantaran.

Nueva Versión Internacional NVI

29 Cuando se acercó a Betfagué y a Betania, junto al monte llamado de los Olivos, envió a dos de sus discípulos con este encargo:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 Y aconteció, que llegando cerca de Bethfagé, y de Bethania, al monte que se llama de las Olivas, envió dos de sus discípulos,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 Y aconteció, que llegando cerca de Betfagé, y de Betania, al monte que se llama de las Olivas, envió dos de sus discípulos,
Study tools for Luke 19:29
  •  
    Commentary
  • a 19:13 - Greek bondservants; also verse 15
  • b 19:13 - A mina was about three months' wages for a laborer
  • c 19:17 - Greek bondservant; also verse 22
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA