Psalms 68:16 Why do you look with hatred, O many-peaked mountain, at the mount that God desired for his abode, yes, where the LORD will dwell forever?

Otras traducciones de Psalms 68:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 68:16 ¿Por qué miráis con envidia, oh montes de muchos picos, al monte que Dios ha deseado para morada suya? Ciertamente el SEÑOR habitará allí para siempre.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 ¿Por qué saltasteis, oh montes altos? Este monte amó Dios para su asiento; ciertamente el SEÑOR habitará en él para siempre

King James Version KJV

16 Why leap ye, ye high hills? this is the hill which God desireth to dwell in; yea, the LORD will dwell in it for ever.

New King James Version NKJV

16 Why do you fume with envy, you mountains of many peaks? This is the mountain which God desires to dwell in; Yes, the Lord will dwell in it forever.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 68:16 Oh montañas empinadas, ¿por qué miran con envidia
al monte Sión, donde Dios decidió vivir,
donde el Señor
vivirá para siempre?

Nueva Versión Internacional NVI

16 ¿Por qué, montañas escarpadas, miran con envidiaal monte donde a Dios le place residir,donde el SEÑOR habitará por siempre?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 ¿Por qué os levantáis, oh montes altos? Este monte amó Dios para su asiento; Ciertamente Jehová habitará en él para siempre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 ¿Por qué saltasteis, oh montes altos? Este monte amó Dios para su asiento; ciertamente el SEÑOR habitará en él para siempre.
Study tools for Psalm 68:16
  • a 68:10 - Or your congregation
  • b 68:15 - Or hunch-backed; also verse 16
  • c 68:24 - Or has been
  • d 68:26 - The Hebrew for you is plural here
  • e 68:28 - Probable reading; Hebrew Your God has summoned your power
  • f 68:30 - The meaning of the Hebrew verse is uncertain
  • g 68:35 - Septuagint; Hebrew your
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA