Daniel 5:18 Oh rey, el Dios Altísimo concedió a tu padre Nabucodonosor soberanía, grandeza, gloria y majestad.

Otras traducciones de Daniel 5:18

English Standard Version ESV

Daniel 5:18 O king, the Most High God gave Nebuchadnezzar your father kingship and greatness and glory and majesty.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 El Altísimo Dios, oh rey, dio a Nabucodonosor tu padre el reino, y la grandeza, y la gloria, y la hermosura

King James Version KJV

18 O thou king, the most high God gave Nebuchadnezzar thy father a kingdom, and majesty, and glory, and honour:

New King James Version NKJV

18 O king, the Most High God gave Nebuchadnezzar your father a kingdom and majesty, glory and honor.

Nueva Traducción Viviente NTV

Daniel 5:18 El Dios Altísimo le dio soberanía, majestad, gloria y honor a su antecesor, Nabucodonosor.

Nueva Versión Internacional NVI

18 »El Dios Altísimo dio al rey Nabucodonosor, padre de usted, grandeza, gloria, majestad y esplendor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 El altísimo Dios, oh rey, dió á Nabucodonosor tu padre el reino, y la grandeza, y la gloria, y la honra:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 El Altísimo Dios, oh rey, dio a Nabucodonosor tu padre el reino, y la grandeza, y la gloria, y la hermosura.
Study tools for Daniel 5:18
  •  
    Commentary
  • a 5:25 - O, <i>una mina</i> (50 siclos), del verbo <i>contar</i>
  • b 5:25 - O, <i>un siclo,</i> del verbo <i>pesar</i>
  • c 5:25 - O, <i>y medios siclos,</i> del verbo <i>dividir</i> (singular aram., <i>peres</i> )
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA