English Standard Version ESV
Deuteronomy 32:35
Vengeance is mine, and recompense, for the time when their foot shall slip; for the day of their calamity is at hand, and their doom comes swiftly.'
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
35
Mía es la venganza y el pago, al tiempo que su pie vacilará; porque el día de su aflicción está cercano, y lo que les está determinado se apresura
King James Version KJV
35
To me belongeth vengeance, and recompence; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste.
New King James Version NKJV
35
Vengeance is Mine, and recompense; Their foot shall slip in due time; For the day of their calamity is at hand, And the things to come hasten upon them.'
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 32:35
Yo tomaré venganza; yo les pagaré lo que se merecen.
A su debido tiempo, sus pies resbalarán.
Les llegará el día de la calamidad,
y su destino los alcanzará”.
Nueva Versión Internacional NVI
35
Mía es la venganza; yo pagaré.A su debido tiempo, su pie resbalará.Se apresura su desastre,y el día del juicio se avecina”.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
35
Mía es la venganza y el pago, Al tiempo que su pie vacilará; Porque el día de su aflicción está cercano, Y lo que les está preparado se apresura.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
35
Mía es la venganza y el pago, al tiempo que su pie vacilará; porque el día de su aflicción está cercano, y lo que les está determinado se apresura.