7 Pero vuestros ojos han visto toda la gran obra que el SEÑOR ha hecho.
8 Guardad, pues, todos los mandamientos que os ordeno hoy, para que seáis fuertes, y entréis y toméis posesión de la tierra a la cual entráis para poseerla;
9 para que prolonguéis vuestros días en la tierra que el SEÑOR juró dar a vuestros padres y a su descendencia, una tierra que mana leche y miel.
10 Porque la tierra a la cual entras para poseerla, no es como la tierra de Egipto de donde vinisteis, donde sembrabas tu semilla, y la regabas con el pie como una huerta de hortalizas,
11 sino que la tierra a la cual entráis para poseerla, tierra de montes y valles, bebe el agua de las lluvias del cielo.
12 Es una tierra que el SEÑOR tu Dios cuida; los ojos del SEÑOR tu Dios están siempre sobre ella, desde el principio hasta el fin del año.
13 Y sucederá que si obedecéis mis mandamientos que os ordeno hoy, de amar al SEÑOR vuestro Dios y de servirle con todo vuestro corazón y con toda vuestra alma,
14 El dará a vuestra tierra la lluvia a su tiempo, lluvia temprana y lluvia tardía , para que recojas tu grano, tu mosto y tu aceite.
15 Y El dará hierba en tus campos para tu ganado, y comerás y te saciarás.
16 Cuidaos, no sea que se engañe vuestro corazón y os desviéis y sirváis a otros dioses, y los adoréis.
17 No sea que la ira del SEÑOR se encienda contra vosotros, y cierre los cielos y no haya lluvia y la tierra no produzca su fruto, y pronto perezcáis en la buena tierra que el SEÑOR os da.
18 Grabad, pues, estas mis palabras en vuestro corazón y en vuestra alma; atadlas como una señal a vuestra mano, y serán por insignias entre vuestros ojos.
19 Y enseñadlas a vuestros hijos, hablando de ellas cuando te sientes en tu casa y cuando andes por el camino, cuando te acuestes y cuando te levantes.
20 Y escríbelas en los postes de tu casa y en tus puertas,
21 para que tus días y los días de tus hijos sean multiplicados en la tierra que el SEÑOR juró dar a tus padres, por todo el tiempo que los cielos permanezcan sobre la tierra.
22 Porque si guardáis cuidadosamente todo este mandamiento que os ordeno para cumplirlo, amando al SEÑOR vuestro Dios, andando en todos sus caminos y allegándoos a El,
23 entonces el SEÑOR expulsará de delante de vosotros a todas estas naciones, y vosotros desposeeréis a naciones más grandes y más poderosas que vosotros.
24 Todo lugar donde pise la planta de vuestro pie será vuestro; vuestras fronteras serán desde el desierto hasta el Líbano, y desde el río, el río Eufrates, hasta el mar occidental .
25 Nadie os podrá hacer frente; el SEÑOR vuestro Dios infundirá, como El os ha dicho, espanto y temor de vosotros en toda la tierra que pise vuestro pie.
26 He aquí, hoy pongo delante de vosotros una bendición y una maldición:
27 la bendición, si escucháis los mandamientos del SEÑOR vuestro Dios que os ordeno hoy;

Otras traducciones de Deuteronomio 11:7

English Standard Version ESV

Deuteronomy 11:7 For your eyes have seen all the great work of the LORD that he did.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 mas vuestros ojos han visto todos los grandes hechos que el SEÑOR ha ejecutado

King James Version KJV

7 But your eyes have seen all the great acts of the LORD which he did.

New King James Version NKJV

7 but your eyes have seen every great act of the Lord which He did.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 11:7 ¡Pero tú sí viste con tus propios ojos que el Señor
llevó a cabo todas esas obras poderosas!

Nueva Versión Internacional NVI

7 Ciertamente ustedes han visto con sus propios ojos todas las maravillas que el SEÑOR ha hecho.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Mas vuestros ojos han visto todos los grandes hechos que Jehová ha ejecutado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 mas vuestros ojos han visto todos los grandes hechos que el SEÑOR ha ejecutado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA