La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Crónicas 25:8
Y echaron suertes para designar sus cargos, todos por igual, tanto el pequeño como el grande, tanto el maestro como el discípulo.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
8
Asimismo echaron suertes guarda contra guarda, el chico con el grande, el sabio con el discípulo
King James Version KJV
8
And they cast lots, ward against ward, as well the small as the great, the teacher as the scholar.
New King James Version NKJV
8
And they cast lots for their duty, the small as well as the great, the teacher with the student.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Crónicas 25:8
Los músicos se designaban para los turnos de servicio mediante el sorteo sagrado sin tomar en cuenta si eran jóvenes o ancianos, maestros o discípulos.
Nueva Versión Internacional NVI
8
Para asignarles sus turnos se echaron suertes, sin hacer distinción entre menores y mayores, ni entre maestros y discípulos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
Y echaron suertes para los turnos del servicio, entrando el pequeño con el grande, lo mismo el maestro que el discípulo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
Asimismo echaron suertes guarda contra guarda , el chico con el grande, el sabio con el discípulo.