La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Corintios 4:19
Pero iré a vosotros pronto, si el Señor quiere, y conoceré, no las palabras de los arrogantes sino su poder.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
19
Pero iré presto a vosotros, si el Señor quisiere; y conoceré, no las palabras de los que andan envanecidos, sino la virtud
King James Version KJV
19
But I will come to you shortly, if the Lord will, and will know, not the speech of them which are puffed up, but the power.
New King James Version NKJV
19
But I will come to you shortly, if the Lord wills, and I will know, not the word of those who are puffed up, but the power.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Corintios 4:19
Pero iré —y pronto— si el Señor me lo permite, y entonces comprobaré si esos arrogantes solo dan discursos pretenciosos o de verdad tienen el poder de Dios.
Nueva Versión Internacional NVI
19
Lo cierto es que, si Dios quiere, iré a visitarlos muy pronto, y ya veremos no solo cómo hablan sino cuánto poder tienen esos presumidos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
19
Empero iré presto á vosotros, si el Señor quisiere; y entenderé, no las palabras de los que andan hinchados, sino la virtud.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
19
Pero iré presto a vosotros, si el Señor quisiere; y conoceré, no las palabras de los que andan envanecidos, sino la virtud.