La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Pedro 1:24
Porque: TODA CARNE ES COMO LA HIERBA, Y TODA SU GLORIA COMO LA FLOR DE LA HIERBA. SECASE LA HIERBA, CAESE LA FLOR,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
24
Porque: Toda carne es como la hierba, y toda la gloria del hombre, como la flor de la hierba. Se seca la hierba, y la flor se cae
King James Version KJV
24
For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and the flower thereof falleth away:
New King James Version NKJV
24
because "All flesh is as grass, And all the glory of man as the flower of the grass. The grass withers, And its flower falls away,
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Pedro 1:24
Como dicen las Escrituras:
«Los seres humanos son como la hierba,
su belleza es como la flor del campo.
La hierba se seca y la flor se marchita.
Nueva Versión Internacional NVI
24
Porque«todo mortal es como la hierba,y toda su gloria como la flor del campo;la hierba se seca y la flor se cae,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
24
Porque Toda carne es como la hierba, Y toda la gloria del hombre como la flor de la hierba: Secóse la hierba, y la flor se cayó;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
24
Porque: Toda carne es como la hierba, y toda la gloria del hombre, como la flor de la hierba. Se seca la hierba, y la flor se cae;