La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Samuel 20:7
Si él dice: "Está bien", tu siervo estará seguro; pero si se enoja, sabrás que ha decidido hacer el mal.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
7
Si él dijere: Bien está, paz tendrá tu siervo; mas si se enojare, sabe que la malicia está en él consumada
King James Version KJV
7
If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be very wroth, then be sure that evil is determined by him.
New King James Version NKJV
7
If he says thus: 'It is well,' your servant will be safe. But if he is very angry, then be sure that evil is determined by him.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Samuel 20:7
Si él dice: «¡Está bien!», sabrás que todo realmente está bien; pero si se enoja y pierde los estribos, sabrás que está decidido a matarme.
Nueva Versión Internacional NVI
7
Si él responde que está bien, entonces no corro ningún peligro. Pero si se enfurece, con eso sabrás que ha decidido acabar conmigo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
7
Si él dijere, Bien está, paz tendrá tu siervo; mas si se enojare, sabe que la malicia es en él cosumada.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
7
Si él dijere: Bien está, paz tendrá tu siervo; mas si se enojare, sabe que la malicia es en él consumada.