La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Samuel 31:10
Pusieron sus armas en el templo de Astarot, y ataron su cuerpo al muro de Bet-sán.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
10
Y pusieron sus armas en la casa de Astarot, y colgaron su cuerpo en el muro de Bet-sán
King James Version KJV
10
And they put his armour in the house of Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Bethshan.
New King James Version NKJV
10
Then they put his armor in the temple of the Ashtoreths, and they fastened his body to the wall of Beth Shan.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Samuel 31:10
Pusieron su armadura en el templo de Astoret, y colgaron su cuerpo en la muralla de la ciudad de Bet-sán.
Nueva Versión Internacional NVI
10
Sus armas las depositaron en el templo de la diosa Astarté, y su cadáver lo colgaron en el muro de Betsán.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
10
Y pusieron sus armas en el templo de Astaroth, y colgaron su cuerpo en el muro de Beth-san.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
10
Y pusieron sus armas en el templo de Astarot, y colgaron su cuerpo en el muro de Bet-sán.