David Marries Michal

17 Then Saul said to David, "Here is 1my elder daughter Merab. 2I will give her to you for a wife. Only be valiant for me 3and fight the LORD's battles." For Saul thought, "Let not my hand be against him, 4but let the hand of the Philistines be against him."
18 And David said to Saul, 5"Who am I, and who are my relatives, my father's clan in Israel, that I should be son-in-law to the king?"
19 But at the time when Merab, Saul's daughter, should have been given to David, she was given to 6Adriel the 7Meholathite for a wife.
20 Now 8Saul's daughter Michal 9loved David. And they told Saul, and the thing pleased him.
21 Saul thought, "Let me give her to him, that she may 10be a snare for him 11and that the hand of the Philistines may be against him." Therefore Saul said to David a second time,a12"You shall now be my son-in-law."
22 And Saul commanded his servants, "Speak to David in private and say, 'Behold, the king has delight in you, and all his servants love you. Now then become the king's son-in-law.'"
23 And Saul's servants spoke those words in the ears of David. And David said, 13"Does it seem to you a little thing to become the king's son-in-law, since I am a poor man and have no reputation?"
24 And the servants of Saul told him, "Thus and so did David speak."
25 Then Saul said, "Thus shall you say to David, 'The king desires no 14bride-price except a hundred foreskins of the Philistines, 15that he may be avenged of the king's enemies.'"16Now Saul thought to make David fall by the hand of the Philistines.
26 And when his servants told David these words, it pleased David well to be the king's son-in-law. 17Before the time had expired,
27 David arose and went, 18along with his men, and killed two hundred of the Philistines. 19And David brought their foreskins, which were given in full number to the king, that he might become the king's son-in-law. And Saul gave him his daughter Michal for a wife.
28 But when Saul saw and knew that 20the LORD was with David, 21and that Michal, Saul's daughter, loved him,
29 Saul was even more afraid of David. So Saul was David's enemy continually.
30 22Then the princes of the Philistines came out to battle, and as often as they came out 23David had more success than all the servants of Saul, so that his name was highly esteemed.

Otras traducciones de 1 Samuel 18:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 18:17 Entonces Saúl dijo a David: He aquí, Merab, mi hija mayor; te la daré por mujer, con tal que me seas hombre valiente y pelees las batallas del SEÑOR. Porque Saúl se decía: No será mi mano contra él, sino sea contra él la mano de los filisteos.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Y dijo Saúl a David: He aquí yo te daré a Merab mi hija mayor por mujer; solamente que me seas hombre valiente, y hagas las guerras del SEÑOR. Mas Saúl decía en sí: No será mi mano contra él, mas la mano de los filisteos será contra él

King James Version KJV

17 And Saul said to David, Behold my elder daughter Merab, her will I give thee to wife: only be thou valiant for me, and fight the LORD'S battles. For Saul said, Let not mine hand be upon him, but let the hand of the Philistines be upon him.

New King James Version NKJV

17 Then Saul said to David, "Here is my older daughter Merab; I will give her to you as a wife. Only be valiant for me, and fight the Lord's battles." For Saul thought, "Let my hand not be against him, but let the hand of the Philistines be against him."

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 18:17 David se casa con la hija de Saúl
Cierto día, Saúl le dijo a David:
—Estoy listo para darte a mi hija mayor, Merab, por esposa. Pero antes deberás demostrar que eres un guerrero de verdad al pelear las batallas del Señor
.
Pues Saúl pensó: «Voy a enviar a David contra los filisteos y dejar que ellos lo maten, en vez de hacerlo yo mismo».

Nueva Versión Internacional NVI

17 Un día Saúl le dijo a David:—Aquí tienes a Merab, mi hija mayor. Te la entrego por esposa, con la condición de que me sirvas con valentía, peleando las batallas del SEÑOR.Saúl pensaba: «Será mejor que no muera por mi mano, sino a mano de los filisteos».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Y dijo Saúl á David: He aquí yo te daré á Merab mi hija mayor por mujer: solamente que me seas hombre valiente, y hagas las guerras de Jehová. Mas Saúl decía: No será mi mano contra él, mas la mano de los Filisteos será contra él.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Y dijo Saúl a David: He aquí yo te daré a Merab mi hija mayor por mujer; solamente que me seas hombre valiente, y hagas las guerras del SEÑOR. Mas Saúl decía en sí : No será mi mano contra él, mas la mano de los filisteos será contra él.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA