David and the Holy Bread

1 a Then David came to 1Nob to 2Ahimelech the priest. And Ahimelech 3came to meet David trembling and said to him, "Why are you alone, and no one with you?"
2 And David said to Ahimelech the priest, "The king has charged me with a matter and said to me, 'Let no one know anything of the matter about which I send you, and with which I have charged you.' I have made an appointment with the young men for such and such a place.
3 Now then, what do you have on hand? Give me five loaves of bread, or whatever is here."
4 And the priest answered David, "I have no common bread on hand, but there is 4holy bread--5if the young men have kept themselves from women."
5 And David answered the priest, "Truly women have been kept from us as always when I go on an expedition. The vessels of the young men are holy even when it is an ordinary journey. How much more today will their vessels be holy?"
6 So the priest gave him 6the holy bread, for there was no bread there but the bread of the Presence, 7which is removed from before the LORD, to be replaced by hot bread on the day it is taken away.
7 Now a certain man of the servants of Saul was there that day, detained before the LORD. His name was 8Doeg the Edomite, the chief of Saul's herdsmen.
8 Then David said to Ahimelech, "Then have you not here a spear or a sword at hand? For I have brought neither my sword nor my weapons with me, because the king's business required haste."
9 And the priest said, 9"The sword of Goliath the Philistine, whom you struck down in 10the Valley of Elah, behold, it is here wrapped in a cloth behind the ephod. If you will take that, take it, for there is none but that here." And David said, "There is none like that; give it to me."

Otras traducciones de 1 Samuel 21:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 21:1 Entonces llegó David a Nob, al sacerdote Ahimelec; y Ahimelec vino tembloroso al encuentro de David, y le dijo: ¿Por qué estás solo y no hay nadie contigo?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Y vino David a Nob, a Ahimelec sacerdote; y Ahimelec salió a recibirlo con miedo, y le dijo: ¿Cómo vienes tú solo, y nadie contigo

King James Version KJV

1 Then came David to Nob to Ahimelech the priest: and Ahimelech was afraid at the meeting of David, and said unto him, Why art thou alone, and no man with thee?

New King James Version NKJV

1 Now David came to Nob, to Ahimelech the priest. And Ahimelech was afraid when he met David, and said to him, "Why are you alone, and no one is with you?"

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 21:1 David huye de Saúl
David fue a la ciudad de Nob para ver al sacerdote Ahimelec. Cuando Ahimelec lo vio, se puso a temblar.
—¿Por qué estás solo? —le preguntó—. ¿Por qué nadie te acompaña?

Nueva Versión Internacional NVI

1 Cuando David llegó a Nob, fue a ver al sacerdote Ajimélec, quien al encontrarse con David se puso nervioso.—¿Por qué vienes solo? —le preguntó—. ¿Cómo es que nadie te acompaña?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Y VINO David á Nob, á Ahimelech sacerdote: y sorprendióse Ahimelech de su encuentro, y díjole: ¿Cómo tú solo, y nadie contigo?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Y vino David a Nob, a Ahimelec sacerdote; y Ahimelec salió a recibirlo con miedo, y le dijo: ¿Cómo vienes tú solo, y nadie contigo?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA