The Philistines Capture the Ark

1 And the word of Samuel came to all Israel. Now Israel went out to battle against the Philistines. They encamped at 1Ebenezer, and the Philistines encamped at 2Aphek.
2 The Philistines drew up in line against Israel, and when the battle spread, Israel was defeated by the Philistines, who killed about four thousand men on the field of battle.
3 And when the troops came to the camp, the elders of Israel said, "Why has the LORD defeated us today before the Philistines? Let us bring the ark of the covenant of the LORD here 3from Shiloh, that it may come among us and save us from the power of our enemies."
4 So the people sent to Shiloh and brought from there the ark of the covenant of the LORD of hosts, 4who is enthroned on the cherubim. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.
5 As soon as the ark of the covenant of the LORD came into the camp, all Israel 5gave a mighty shout, so that the earth resounded.
6 And when the Philistines heard the noise of the shouting, they said, "What does this great shouting in the camp of the Hebrews mean?" And when they learned that the ark of the LORD had come to the camp,
7 the Philistines were afraid, for they said, "A god has come into the camp." And they said, "Woe to us! For nothing like this has happened before.
8 Woe to us! Who can deliver us from the power of these mighty gods? These are the gods who struck the Egyptians with every sort of plague in the wilderness.
9 6Take courage, and be men, O Philistines, lest you become slaves to the Hebrews 7as they have been to you; be men and fight."
10 So the Philistines fought, 8and Israel was defeated, 9and they fled, every man to his home. And there was a very great slaughter, for there fell of Israel thirty thousand foot soldiers.
11 10And the ark of God was captured, 11and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, died.

Otras traducciones de 1 Samuel 4:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 4:1 Y llegaba la palabra de Samuel a todo Israel. Y salió Israel para enfrentarse en batalla con los filisteos y acampó junto a Eben-ezer, mientras que los filisteos habían acampado en Afec.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Y Samuel habló a todo Israel. Por aquel tiempo salió Israel a encontrar en batalla a los filisteos, y asentó campamento junto a Eben-ezer (la piedra de la ayuda), y los filisteos asentaron el suyo en Afec

King James Version KJV

1 And the word of Samuel came to all Israel. Now Israel went out against the Philistines to battle, and pitched beside Ebenezer: and the Philistines pitched in Aphek.

New King James Version NKJV

1 And the word of Samuel came to all Israel.Now Israel went out to battle against the Philistines, and encamped beside Ebenezer; and the Philistines encamped in Aphek.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 4:1 Los filisteos capturan el arca
Y las palabras de Samuel llegaban a todo el pueblo de Israel.
En aquel tiempo, Israel estaba en guerra con los filisteos. El ejército israelita acampaba cerca de Ebenezer y los filisteos estaban en Afec.

Nueva Versión Internacional NVI

1 La palabra de Samuel llegó a todo el pueblo de Israel. En aquellos días, los israelitas salieron a enfrentarse con los filisteos y acamparon cerca de Ebenezer. Los filisteos, que habían acampado en Afec,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Y SAMUEL habló á todo Israel. Por aquel tiempo salió Israel á encontrar en batalla á los Filisteos, y asentó campo junto á Eben-ezer, y los Filisteos asentaron el suyo en Aphec.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Y Samuel habló a todo Israel. Por aquel tiempo salió Israel a encontrar en batalla a los filisteos, y asentó campamento junto a Eben-ezer (la piedra de la ayuda ), y los filisteos asentaron el suyo en Afec.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA