1 Timothy 4:2 through the insincerity of 1liars whose consciences are seared,

Otras traducciones de 1 Timothy 4:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Timoteo 4:2 mediante la hipocresía de mentirosos que tienen cauterizada la conciencia;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 que con hipocresía hablarán mentira, teniendo cauterizada la conciencia

King James Version KJV

2 Speaking lies in hypocrisy; having their conscience seared with a hot iron;

New King James Version NKJV

2 speaking lies in hypocrisy, having their own conscience seared with a hot iron,

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Timoteo 4:2 Estas personas son hipócritas y mentirosas, y tienen muerta
la conciencia.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Tales enseñanzas provienen de embusteros hipócritas, que tienen la conciencia encallecida.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Que con hipocresía hablarán mentira, teniendo cauterizada la conciencia.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 que con hipocresía hablarán mentira, teniendo cauterizada la conciencia,
Study tools for 1 Timothy 4:2
  •  
    Commentary
  • a 4:6 - Or brothers and sisters. The plural Greek word adelphoi (translated "brothers") refers to siblings in a family. In New Testament usage, depending on the context, adelphoi may refer either to men or to both men and women who are siblings (brothers and sisters) in God's family, the church
  • b 4:10 - Some manuscripts and suffer reproach
  • c 4:15 - Greek be in them
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA