2 Chronicles 3:3 These are Solomon's measurements for building the house of God: the length, in cubits of the old standard, was sixty cubits, and the breadth twenty cubits.

Otras traducciones de 2 Chronicles 3:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Crónicas 3:3 Estos son los cimientos que Salomón puso para la edificación de la casa de Dios. La longitud en codos , conforme a la medida antigua, era de sesenta codos, y la anchura de veinte codos.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Estas son las medidas de que Salomón fundó el edificio de la Casa de Dios. La primera medida fue, la longitud de sesenta codos; y la anchura de veinte codos

King James Version KJV

3 Now these are the things wherein Solomon was instructed for the building of the house of God. The length by cubits after the first measure was threescore cubits, and the breadth twenty cubits.

New King James Version NKJV

3 This is the foundation which Solomon laid for building the house of God: The length was sixty cubits (by cubits according to the former measure) and the width twenty cubits.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Crónicas 3:3 Estas fueron las medidas que Salomón usó para los cimientos del templo de Dios (según el antiguo estándar de medición).
Tenía veintisiete metros y medio de largo por nueve metros de ancho.

Nueva Versión Internacional NVI

3 Salomón determinó que los cimientos del templo de Dios fueran de veintisiete metros de largo por nueve metros de ancho.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Estas son las medidas de que Salomón fundó el edificio de la casa de Dios. La primera medida fué, la longitud de sesenta codos; y la anchura de veinte codos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Estas son las medidas de que Salomón fundó el edificio de la Casa de Dios. La primera medida fue, la longitud de sesenta codos; y la anchura de veinte codos.
Study tools for 2 Chronicles 3:3
  • a 3:1 - Septuagint; Hebrew lacks the Lord
  • b 3:3 - Syriac; Hebrew foundations
  • c 3:3 - A cubit was about 18 inches or 45 centimeters
  • d 3:4 - Compare 1 Kings 6:3; the meaning of the Hebrew is uncertain
  • e 3:8 - A talent was about 75 pounds or 34 kilograms
  • f 3:9 - A shekel was about 2/5 ounce or 11 grams
  • g 3:10 - Septuagint; the meaning of the Hebrew is uncertain
  • h 3:10 - Hebrew they overlaid
  • i 3:13 - Hebrew they
  • j 3:16 - Hebrew chains in the inner sanctuary
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA