La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Crónicas 8:8
es decir, a sus descendientes que habían quedado en la tierra después de ellos, a quienes los hijos de Israel no habían destruido, Salomón les impuso leva de servidumbre hasta el día de hoy.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
8
los hijos de los que habían quedado en la tierra después de ellos, a los cuales los hijos de Israel no destruyeron del todo, hizo Salomón tributarios hasta hoy
King James Version KJV
8
But of their children, who were left after them in the land, whom the children of Israel consumed not, them did Solomon make to pay tribute until this day.
New King James Version NKJV
8
that is, their descendants who were left in the land after them, whom the children of Israel did not destroy--from these Solomon raised forced labor, as it is to this day.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Crónicas 8:8
Todos ellos eran descendientes de las naciones que el pueblo de Israel no había destruido. Entonces Salomón les impuso trabajo forzado y los hizo parte de sus trabajadores, y en esa condición trabajan hasta el día de hoy;
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
Los hijos de los que habían quedado en la tierra después de ellos, á los cuales los hijos de Israel no destruyeron del todo, hizo Salomón tributarios hasta hoy.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
los hijos de los que habían quedado en la tierra después de ellos, a los cuales los hijos de Israel no destruyeron del todo, hizo Salomón tributarios hasta hoy.