La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Corintios 1:24
No es que nos enseñoreemos de vuestra fe, sino que somos colaboradores con vosotros para vuestro gozo; porque en la fe permanecéis firmes.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
24
No que nos enseñoreemos de vuestra fe, aunque somos ayudadores de vuestro gozo; porque por la fe estáis en pie
King James Version KJV
24
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand.
New King James Version NKJV
24
Not that we have dominion over your faith, but are fellow workers for your joy; for by faith you stand.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Corintios 1:24
pero eso no significa que queramos dominarlos al decirles cómo poner en práctica su fe. Queremos trabajar junto con ustedes para que estén llenos de alegría, porque es por medio de su propia fe que se mantienen firmes.
Nueva Versión Internacional NVI
24
No es que intentemos imponerles la fe, sino que deseamos contribuir a la alegría de ustedes, pues por la fe se mantienen firmes.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
24
No que nos enseñoreemos de vuestra fe, mas somos ayudadores de vuestro gozo: porque por la fe estáis firmes.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
24
No que nos enseñoreemos de vuestra fe, aunque somos ayudadores de vuestro gozo; porque por la fe estáis en pie.