La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Reyes 19:27
"Pero conozco tu sentarte, tu salir y tu entrar, y tu furor contra mí.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
27
Yo he sabido tu sentarte, tu salir y tu entrar, y tu furor contra mí
King James Version KJV
27
But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me.
New King James Version NKJV
27
'But I know your dwelling place, Your going out and your coming in, And your rage against Me.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Reyes 19:27
»”Pero a ti te conozco bien:
sé dónde te encuentras,
y cuándo entras y sales.
Conozco la forma en que desataste tu furia contra mí.
Nueva Versión Internacional NVI
27
»”Yo sé bien cuándo te sientas,cuándo sales, cuándo entras,y cuánto ruges contra mí.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
27
Yo he sabido tu asentarte, tu salir y tu entrar, y tu furor contra mí.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
27
Yo he sabido tu asentarte, tu salir y tu entrar, y tu furor contra mí.