La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Reyes 4:14
El entonces dijo: ¿Qué, pues, se puede hacer por ella? Y Giezi respondió: En verdad ella no tiene ningún hijo y su marido es viejo.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
14
Y él dijo: ¿Qué, pues, haremos por ella? Y Giezi respondió: He aquí ella no tiene hijo, y su marido es viejo
King James Version KJV
14
And he said, What then is to be done for her? And Gehazi answered, Verily she hath no child, and her husband is old.
New King James Version NKJV
14
So he said, "What then is to be done for her?" And Gehazi answered, "Actually, she has no son, and her husband is old."
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Reyes 4:14
Más tarde, Eliseo le preguntó a Giezi:
—¿Qué podemos hacer por ella?
—Ella no tiene hijos —contestó Giezi—, y su esposo ya es anciano.
Nueva Versión Internacional NVI
14
Eliseo le preguntó a Guiezi:—¿Qué puedo hacer por ella?—Bueno —contestó el siervo— ella no tiene hijos, y su esposo ya es anciano.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Y él dijo: ¿Qué pues haremos por ella? Y Giezi respondió: He aquí ella no tiene hijo, y su marido es viejo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
Y él dijo: ¿Qué, pues, haremos por ella? Y Giezi respondió: He aquí ella no tiene hijo, y su marido es viejo.