La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Reyes 6:11
Y se enfureció el corazón del rey de Aram por este hecho; y llamando a sus siervos, les dijo: ¿No me vais a revelar quién de los nuestros está a favor del rey de Israel?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
11
Y el corazón del rey de Siria fue turbado de esto; y llamando a sus siervos, les dijo: ¿No me declararéis vosotros quién de los nuestros es del rey de Israel
King James Version KJV
11
Therefore the heart of the king of Syria was sore troubled for this thing; and he called his servants, and said unto them, Will ye not shew me which of us is for the king of Israel?
New King James Version NKJV
11
Therefore the heart of the king of Syria was greatly troubled by this thing; and he called his servants and said to them, "Will you not show me which of us is for the king of Israel?"
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Reyes 6:11
Esa situación disgustó mucho al rey de Aram y llamó a sus oficiales y les preguntó:
—¿Quién de ustedes es el traidor? ¿Quién ha estado informándole al rey de Israel acerca de mis planes?
Nueva Versión Internacional NVI
11
El rey de Siria, enfurecido por lo que estaba pasando, llamó a sus ministros y les reclamó:—¿Quieren decirme quién está informando al rey de Israel?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
11
Y el corazón del rey de Siria fué turbado de esto; y llamando á sus siervos, díjoles: ¿No me declararéis vosotros quién de los nuestros es del rey de Israel?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
11
Y el corazón del rey de Siria fue turbado de esto; y llamando a sus siervos, les dijo: ¿No me declararéis vosotros quién de los nuestros es del rey de Israel?