La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Reyes 9:10
"Y los perros se comerán a Jezabel en el campo de Jezreel, y nadie la sepultará." Entonces abrió la puerta y huyó.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
10
Y a Jezabel la comerán los perros en el campo de Jezreel, y no habrá quien la sepulte. Y abrió la puerta, y echó a huir
King James Version KJV
10
And the dogs shall eat Jezebel in the portion of Jezreel, and there shall be none to bury her. And he opened the door, and fled.
New King James Version NKJV
10
The dogs shall eat Jezebel on the plot of ground at Jezreel, and there shall be none to bury her.' " And he opened the door and fled.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Reyes 9:10
Los perros se comerán a Jezabel, la esposa de Acab, en la parcela en Jezreel, y nadie la enterrará”». Enseguida el joven profeta abrió la puerta y salió corriendo.
Nueva Versión Internacional NVI
10
Y en cuanto a Jezabel, los perros se la comerán en el campo de Jezrel, y nadie le dará sepultura”».Acto seguido, el profeta abrió la puerta y huyó.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
10
Y á Jezabel comerán perros en el campo de Jezreel, y no habrá quien la sepulte. En seguida abrió la puerta, y echó á huir.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
10
Y a Jezabel la comerán los perros en el campo de Jezreel, y no habrá quien la sepulte. Y abrió la puerta, y echó a huir.