La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Samuel 22:39
Los he consumido y los he destrozado, y no pudieron levantarse; cayeron debajo de mis pies.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
39
Los consumí, y los herí, y no se levantaron; y cayeron debajo de mis pies
King James Version KJV
39
And I have consumed them, and wounded them, that they could not arise: yea, they are fallen under my feet.
New King James Version NKJV
39
And I have destroyed them and wounded them, So that they could not rise; They have fallen under my feet.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Samuel 22:39
Los consumí;
los herí de muerte para que no pudieran levantarse;
cayeron debajo de mis pies.
Nueva Versión Internacional NVI
39
Los aplasté por completo. Ya no se levantan.¡Cayeron debajo de mis pies!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
39
Los consumiré, y los heriré, y no se levantarán; Y caerán debajo de mis pies.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
39
Los consumí, y los herí, y no se levantaron; y cayeron debajo de mis pies.